Votre ATTESTATION D'ACCUEIL

Résidents étrangers

Une personne étrangère, qui souhaite venir en France pour une visite privée ou familiale inférieure à 3 mois, doit présenter un justificatif d'hébergement. Ce document appelé attestation d'accueil est établi par la personne qui l'accueillera à son domicile lors du séjour en France. La demande est faite en mairie. L'attestation est délivrée si l'hébergeant remplit certaines conditions.

Comment faire ?

La démarche se fait directement en mairie. Pour retrouvez la liste des pièces à fournir et prendre rendez-vous, vous pouvez accéder au portail O.Net Citoyen ou contacter directement le Service à la population

Contactez le service à la population

Comment utiliser un acte d’état civil français à l’étranger ?

Pour utiliser un acte d’état civil français à l’étranger, vous devez demander une traduction ou produire un extrait plurilingue.

Un extrait plurilingue est un acte d’état civil dont les rubriques sont traduites dans la langue officielle d’un autre pays. Il peut être demandé pour les pays suivants :

  • Allemagne

  • République de Macédoine du Nord

  • Autriche

  • Belgique

  • Bosnie

  • Bulgarie

  • République du Cap-Vert

  • Croatie

  • Espagne

  • Estonie

  • Grèce

  • Italie

  • Lituanie

  • Luxembourg

  • Moldavie

  • Monténégro

  • Pays-Bas

  • Pologne

  • Portugal

  • Roumanie

  • Serbie

  • Slovénie

  • Suisse

  • Turquie

Vous devez vous adresser à la mairie devant délivrer l’extrait d’acte d’état civil en précisant que vous souhaitez une formule plurilingue.

La délivrance est gratuite.

Où s’adresser ?

 Mairie 

Si le pays étranger n’accepte pas la pièce d’état civil en version plurilingue, vous devez la faire traduire par un traducteur agréé.

La liste des traducteurs agréés est affichée en mairie.

La traduction est payante. Les tarifs sont libres.

Comment utiliser un acte d’état civil français à l’étranger ?

Pour utiliser un acte d’état civil français à l’étranger, vous devez demander une traduction ou produire un extrait plurilingue.

Un extrait plurilingue est un acte d’état civil dont les rubriques sont traduites dans la langue officielle d’un autre pays. Il peut être demandé pour les pays suivants :

  • Allemagne

  • République de Macédoine du Nord

  • Autriche

  • Belgique

  • Bosnie

  • Bulgarie

  • République du Cap-Vert

  • Croatie

  • Espagne

  • Estonie

  • Grèce

  • Italie

  • Lituanie

  • Luxembourg

  • Moldavie

  • Monténégro

  • Pays-Bas

  • Pologne

  • Portugal

  • Roumanie

  • Serbie

  • Slovénie

  • Suisse

  • Turquie

Vous devez vous adresser à la mairie devant délivrer l’extrait d’acte d’état civil en précisant que vous souhaitez une formule plurilingue.

La délivrance est gratuite.

Où s’adresser ?

 Mairie 

Si le pays étranger n’accepte pas la pièce d’état civil en version plurilingue, vous devez la faire traduire par un traducteur agréé.

La liste des traducteurs agréés est affichée en mairie.

La traduction est payante. Les tarifs sont libres.